ಪುಟ:ವಂಗವಿಜೇತ.djvu/೧೨೯

ವಿಕಿಸೋರ್ಸ್ದಿಂದ
ಈ ಪುಟವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.

ՈDC) Эв г{5}°{&8 ನನ್ನಂತಹ ಹತಭಾಗಿನಿಯರು ಮತಾರೂ ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಪುನಃ ದುಃಖಗೊಳಿಸ .i, వి) సు ಎ೦ದಳುקאלי ಆ ಮಾತಿಗೆ ಕಲಾದರೂ ಕರಗುತಿದ್ದಿತು, ಶಕುನಿಯ ಹೃದಯವು *#3rl ಲಿಲ್ಲ. ಅವನು ಸ್ವಲ್ಪನಕು, ' ಇದಕ್ಕೆ ಸಲುವಾಗಿಯಲ್ಲವೆ? ಅವಕಾಶವಾಗ ಬೇಕೆ೦ದು ಕೆಳಿಕೊ೦ಡುದುದು ? ಎ೦ದನು. ವಿಮಲೆ–ನೀನೆನಗೆ ಅವಕಾಶವಂ ಕೊಟ್ಟದುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿನಗೆ ಧನ್ಯ నేన్నేన్నే ళ్సేఎుసు, ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿನ סםט , נ}ס5הנ#ספנ5 סהםפרס ಯಾತನೆಯನು ১ং তbo3১, ನನ್ನ ಹೃದಯವು విదిల్షణFవాగుత్తి.దే ; లేశుని ! నేన్నేన్నే విఎసు. ಶಕುನಿ-ಮದುವೆಯಾಗುವುದಕ್ಕೆ ಹೆಣ) অ}১ dে১ri০১ oং7ংEং ষ্ট্রেং৪১ ವರು, ಅತ್ತೆಯಮನೆಗೆ ಹೋಗುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರೂ ಅಳುವರು, ಆದರೆ ఒవే్ము ಹೋದರೆ ಪುನಃ ತ್ರುಮನೆಗೆ ಬರಲೊಪ್ಪರು. వివా)లే-లేశుని | నేన్నేన్నే ಪರಿಹಾಸ್ಯ ס38ש#סס33סă, פנ3סנ3ס הנקהFס ತಿಕವಾದ ವೇದನೆಯುಂಟಾಗಿದೆ, ཡིག:༥ ಪರಿಹಾಸ್ಯವೆನಗೆ ಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. ಶಕುನಿ–ನಾನು ಪರಿಹಾಸ್ಯಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಬಂದವನಲ್ಲ; ನೀನು ಮಾಡಿದ ಪ್ರತಿಜ್ಞೆಯನು నేరవే(రిసుపాయ్గా ఇల్లపాఁ ఆదనే్ను ॐ९ ४७. 93১ ত—ততকতত ಪ್ರತಿಜ್ಞೆಯ೦ ಮಾಡಿಲ್ಲ. ಶಕುನಿ—ಪ್ರತಿಜ್ಞೆಯಂ ಮಾಡದಿದ್ದರೆ ಹೋಗಲಿ, ನನ್ನ ನು ಮದುವೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವೆಯೋ ಅಧವಾ ಇಲ್ಲವೋ ? ವಿಮಲೆ-ಪಾುಣವಿರುವತನಕ ನಾನದಕ್ಕೆ ಸಮ್ಮತಿಸೆನು. ಶಕುನಿ–ನನ್ನ పాJRలిన్నే ತಪ್ಪಿಲ್ಲ. ಬಲಪ್ರಕಾಶಮಾಡುವುದು ಹೆJಾರತು బ్రే లువాయేవిల్ల. ವಿಮಲೆ–ನನ್ನ తెంచే ಇದ್ದರೆ ১ং তত ಮಾತುಗಳನ್ನು జె{ళుతిdలిల్ల– ತಂದೆಯು ಊರಲ್ಲಿಲ್ಲದಾಗ, না, ರಕ್ಷಕರು ಇಲ್ಲದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ನಿರಾಶ್ರುಯೆ ಯಾದ ಅಬಲೆಯಮೇಲೆ ಅತ್ಯಾಚಾರವರ ನಡೆಯಿಸುವುದು ಬಾಹ್ಮಣನಿಗೆ ధవుFవల్ల. ಶಕುನಿ–ನಾನೊಬ್ಬ ಹುಡುಗಿಯ ಬಳಿ ಬಾಹ್ಮಣ ಧರ್ಮವನ್ನು ತಿಳಿಯಲು బందిల్ల. ಏಮ ಲೆ-ಆದರೂ ನನ್ನ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಯೋಚಿಸಿ ನೋಡು ; ನನ್ನ ತ೦ದೆಯು ನಿನಗೆ ಎಷುחס סלסכ: لة ಅನುಗ್ರಹವನ್ನು ಮಾಡಿಲ್ಲ? ನೀನು ఆన్నేళ్కే వూగేFవిల్లదే ੋਕਤੰ੯੭ ದರಿದ್ರನಾಗಿದ್ದಾಗ నిన్నన్నే ಮನೆಯಲ್ಲಿಟ್ಟಕೊಂಡು వుగన0తే నాశి స్లడిందను, ఈriలJు నిన్నన్నే ಮುಗನ೦ತೆ ನೋಡುತ್ತಿರುವನು.