ಪುಟ:Chirasmarane-Niranjana.pdf/೧೬೯

ವಿಕಿಸೋರ್ಸ್ದಿಂದ
ಈ ಪುಟವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.

ಚಿರಸ್ಮರಣೆ ozo ಖಂಡಿತವೆಂದು ತಿಳಿದು ಮಾಸ್ತರೆಂದರು: "ಹೂಂ.. ಆಕೆ ಉಪಾಧಾಯಿನಿಯಾಗಿ ಯಾವುದೋ ಊರಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ. ಬಹಳ ಒಳ್ಳೆಯವರು." "ನೀವು ಯಾಕ್ಸರ್ ?" ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಬಿಡದೆ ಮಾಸ್ತರು ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿ ನಕ್ಕರು #pసాr ఆలయాడికి, పాలడారు: "ಯಾಕೋ ಆಗಲಿಲ್ಲ." "ertoeod, zoo?" ಮಾಸ್ತರು ನಿಧಾನವಾಗಿ ಪದಗಳನ್ನು ಬಿಡಿಬಿಡಿಯಾಗಿ ಉಚ್ಚರಿಸುತ್ತ ಅಂದರು; "నోనెగో గణత్తిల లబె్పుచినోబ్చె వాయున్నాగిదాగ నోనోగే ఒబ్చళు యేడెుగియ గుయతాయు. ఒఒ్చరనేన్నిబ్బయే మెచ్చిండి. లదe ప్సికి లంకె నానోు భావిస్ల్లో, వాయిందో వాసిద్చాపోయాగుణeదోు కెప్పియే యు." "ಏನಾಯು ಸರ್?" "ಪ್ರೀತಿ ಅಂದರೆ ಗಂಡು ಹೆಣ್ಣು ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ಅಪೇಕ್ಷಿಸಿದರೆ ಮಾತ್ರ ಸಾಲದೂಂತ ನನಗೆ ಮನವರಿಕೆಯಾಯು, ನನ್ನ ಜೀವನದ ಗುರಿ ಧ್ಯೇಯ ಒಂದೂ ಆಕೆಗೆ ಅರ್ಥವಾಗಲಿಲ್ಲ, ಅಂಥಾದ್ದೆಲ್ಲ ಅವಳಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಅದಕ್ಕೇ ಸಂಬಂಧ ಮುರಿದುಹೋಯು. ಆಮೇಲೆ ಮದುವೆ ಯೋಚನೇನೇ ಬಿಟ್ಟಬಿಟ್ಟೆ. " "రియాదోధిటర్న్ వాహిడెన్మిళ్చారా?" "నేణలāpeణ. వాయి0దినె వాహికెు వాటుందో! పాణదాలు నిష్మా పాదాపా ಆಗಲಿ, ಕಯಾರಿನ ರೈತನಾಯಕರು, ಪೋಲಿಗಳಲ್ಲ ಅಂತ ಜನ ಹೊಗಳಲಿ.' ಹಾಗೆ ಹೇಳಿದ ಮಾಸ್ತರೂ ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ ಅಪವೂ ಚಿರುಕಂಡನೂ ಒಟ್ಟಾಗಿ ನಕ್ಕರು. "కాయ కేందr ఈ వివాయ యావా3ు కిళిస్తిలయా?" ఎందాయ వాహియే. "ఆ జవాబ్బారి నిష్మాదా నేరా" ఎందా లబెు. "ಸರಿಹೋಯು! ಸರಿಹೋಯು! ನಿಮ್ಮ ಅಮ್ಮನಿಗೆ ಸೊಸೆ ಒಪ್ಪಿಗೆ యోగిదిదారే నెన్నెన్నో బయో రే, లఖ్చె." "ಅಮ್ಮಂದಿರಿಗೇನು ಸರ್? ಮಕ್ಕಳು ಮದುವೆಗೆ ಒಪ್ಪಿದರೆ ಸಾಕೂಂತ ಇಗ್ರದೆ" ఎండా జరుdండా. "ಸಾನುಭವದಿಂದ ಈ ಮಾತು ಅನ್ರಿದ್ದಿಯೇನಯ್ಯ?"ಎಂದು ಹೇಳಿ ಮಾಸ್ತರು