ಪುಟ:Banashankari.pdf/೨೯

ವಿಕಿಸೋರ್ಸ್ದಿಂದ
ಈ ಪುಟವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ

ಬನಶಂಕರಿ ಹಾಗೆಂದರೆ? ಅಲ್ಲಿಗೆ ಕಡಿದು ಹೋಗಿತು ಮಾತಿನ ಸರಣಿ. -ఒండా రాలి చిల్లరణ చేులగిరే శాండిద్చాగ ఆమ్మియ చాూవా " లక్షి ಎಂದು ಕರೆದರು. " ಅಮ್ಮಿಗೆ ನಿದ್ದೆ ಬಂತೆ ನೋಡು.." ಎಂದರು. ಅಮ್ಮಿಗೆ ನಿದ್ದೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ. ಬಹಳ ದಿನಗಳಿಂದ ದೊಡ್ಡ ಗಂಡಾಂತರವನ್ನು ಆಕೆ ಇದಿರು ನೋಡುತ್ತಲಿದ್ದಳು. ಈಗ ತನ್ನ ಪ್ರಸಾಪ ಬಂತೆಂದು ಆವಳು ಉಸಿರು ಬಿಗಿ ಹಿಡಿದಳು. ಅತ್ರೆ ಕರೆದರು : " ಅಮ್ಮಿ , ಏ ಅಮ್ಮಿ, ನಿದ್ದೆ ಬಂತೇನೆ?" లచి లుక్స్టెరోచియులిల్ల. "ಹುಡುಗರಾ ಮಲಕೊಂಡ್ವೇನು ? " ಎಂದರು ಮಾವ. ++ " sri3c..." " ಲಕ್ಷ್ಮಿ, ಏನೇ ಮಾಡೋದು?" ಯಾವುದನ್ನು ಏನು ಎಂದು ಅವರು ವಿವರಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯ ಇರಲಿಲ್ಲ. " ಆ ಮಗೂ ಕಡ್ಡಿಯಾಗಾ ಇದೆ, ನೋಡಕಾಗಲ್ಲ ನಂಗೆ." “さco..." "ನೀವೇನು ಯೋಚ್ನ ಮಾಡಿದೀರಾ?" ಕ್ಷಣಕಾಲ ತಡೆದು ನಿಂತು ಮಾವ ಹೇಳಿದರು. " ಮಾಡಿಸಾರೂಂತ." ಉತ್ತರವಿರಲಿಲ್ಲ ಆ ಮಾತಿಗೆ. “3きさS ごぶoéで○は○ ?" " నివాస్త్ర తిలక్షాూFనికి,రెJckది Fరి..." ಮಾತುಕತೆಗೆ ಕಿವಿಗೊಡುತ್ತ ಅಮ್ಮಿ ದೀರ್ಘ ನಿಟ್ಟುಸಿರುಬಿಟ್ಟಳು. ಯಾವುದೋ ಭಯದ ಕಪ್ಪು ಛಾಯೆಯೊಂದು ಆ ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ ದೂರ ದೂರ ಸರಿದು ಹೋಗುತ್ತಿತು. ごごごの 。 ಮೈ ನಡುಗಿತು-ಚಳಿಗಾಳಿಗೆ ಸಿಲುಕಿದ ಹಾಗೆ. - ರಾತ್ರೆ ಕಳೆದು ಹಗಲು, ಮತ್ತೆ ರಾತ್ರೆ. ಅಮ್ಮಿ ನಿದ್ದೆ ಹೋದವಳಂತೆ ನಟಿಸುತ್ತ ಬಹಳ ಹೊತು ಕಾದಳು. ತನ್ನ ದುಃಖದ ಕತೆಯನ್ನು, ತಾನು ಆ ಮನೆಗೆ ಬಾಯಿಯಿಂದ ಕೇಳುವ ತವಕ ಅವಳಿಗೆ. ಆದರೆ ಆ ರಾತ್ರೆ ಅವರು ಮಾತನಾಡಲೇ ಇಲ್ಲ. ಹಗಲೂ ಬರಲಿಲ್ಲಿ ಆ ಮಾತು. ಆದರೆ ಅಮ್ಮಿಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದಂತೆಯೇ ಊರೊಳಗೆ ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಕಡೆ ಬೇರೆ ಬೇರೆ 3ס9ס:פחש כהסex כirigזgפה 93סBroס ה:gכס5 ס3533Fס883 .52כספט הכפת ಕ್ರ ವಕ್ರವಾಗಿ ಹೊರಳಿದುವು. "ಕಾಲ ಕೆಟ್ಟುಹೋಯಿತು!" さ ご C -* 3. o ದು - ** ご ੱਤੰ ゴc35: o ゴ JE コー அ ತ್ರೆಯ に; ゴ